Переводы песен

Переводы песен Общение


home mail rss
Подари открытку к этой песне!
Приятнее, чем простая открытка.

Le chanteur malheureux (Et je me demande)

Несчастный певец (И я спрашиваю)

Et je me demande si tu existes encore
Et je me demande si ton coeur est au nord
Si tu fais l’amour le soir quand tu t’endors
Et toutes ces choses!
Mais pour moi rien n’a change, je t’ai gardee

Et je me demande qui touche tes cheveux
Et je me demande si tu es pres d’un feu
Si tu lui as dis les mots que tu m’as dis
Et toutes ces choses!
Mais pendant que j’y pense, toi tu m’oublies

Comme un chanteur malheureux
Que l’on ecoute plus
Comme un chanteur malheureux
Que les gens n’aiment plus
Meme si tu n’es plus la
Je chante encore pour toi
Et je me demande si tu m’entendras

Et je me demande si l’on se reverra
Et je me demande si tu te souviendras
Si nous deviendrons simplement des amis
Et toutes ces choses!
Mais tu as du oublier qu’on s’est aimes

Comme un chanteur malheureux
Que l’on ecoute plus
Comme un chanteur malheureux
Que les gens n’aiment plus
Meme si tu n’es plus la
Je chante encore pour toi
Et je me demande si tu m’entendras
Я спрашиваю себя, существуешь ли ты еще
Я спрашиваю себя, на севере ли твое сердце
Занимаешься ли ты любовью вечером, когда ложишься
И все такое прочее!
Но для меня ничего не изменилось, я охраняю тебя

И я спрашиваю себя, кто трогает твои волосы
И я спрашиваю себя, возле огня ли ты
Говоришь ли ты ему слова, которые мне говорила
И все такое прочее!
Но когда я думаю об этом, ты меня забываешь

Как несчастный певец
Которого больше не слушают
Как несчастный певец
Которого люди больше не любят
Даже если тебя здесь больше нет
Я спою еще раз для тебя
И я спрашиваю себя, услышишь ли ты меня

И я спрашиваю себя, если это мечты
И я спрашиваю себя, вспомнишь ли ты себя
Станем ли мы просто друзьями
И все такое прочее!
Но ты должна забыть что мы любили

Как несчастный певец
Которого больше не слушают
Как несчастный певец
Которого люди больше не любят
Даже если тебя здесь больше нет
Я спою еще раз для тебя
И я спрашиваю себя, услышишь ли ты меня
©

Поблагодарить автора перевода на форуме.

Нашли ошибку? — сообщите нам



Отправить
Реклама на сайте →
MP3 плеер
<html-код>

Для просмотра ролика необходим Adobe Flash Player

Новости

Переводы песен «Евровидение 2010»
Дальше →

Новые иконки для подарков на сайте!
Дальше →

Все новости
Последняя запись в BLOG-POST
blog_lyr:
Петр Налич — Lost and forgotten

Названы участники «Евровидения - 2010» от нашей страны: Россию на песенно-политическом конкурсе будет представлять...

Ближайшее событие
Завтра

12.03.(1943) День рождения Patricia Carli

Рекламные ссылки

Понравился сайт? — Узнай как ты можешь помочь!